Showing posts with label Music. Show all posts
Showing posts with label Music. Show all posts

Pamungkas - I Love You But I'm Letting Go


Hmm, no
Sunday night after a rainy day
Minggu malam setelah hari hujan
I delete all your pictures
Saya menghapus semua gambar Anda
I walk away from you
Aku berjalan menjauh darimu

Nights are the hardest
Malam adalah yang paling sulit
But I'll be okay
Tapi aku akan baik-baik saja
If we are meant to be
Jika kita ditakdirkan untuk bersama
Yeah we'll find our way
Ya kita akan menemukan jalan kita
But now, let it be
Tapi sekarang biarlah

Cause you know what they say
Karena kamu tahu apa yang mereka katakan
If you love somebody
Jika kamu mencintai seseorang
Gotta set them free
Harus membebaskan mereka

I love you but I'm letting go
Aku mencintaimu tapi aku melepaskan
I love you but I'm letting go
Aku mencintaimu tapi aku melepaskan
I love you and I'm letting go
Aku mencintaimu dan aku melepaskan
I love you but I'm letting go
Aku mencintaimu tapi aku melepaskan

Little did I know, love is easy
Sedikit yang saya tahu cinta itu mudah
But why was it so hard?
Tetapi mengapa begitu sulit?
It was like never enough
Rasanya tidak pernah cukup
I gave you all still you want more
Saya memberi Anda semua, Anda masih menginginkan lebih

Can't you see?
Tidak bisakah kamu melihat
Can't you see?
Tidak bisakah kamu melihat
That you want someone that I'm not
Anda menginginkan seseorang yang bukan saya
Yes, I love but I can't
Ya saya cinta tapi saya tidak bisa

So I am letting you go now and baby one day
Jadi saya membiarkan Anda pergi sekarang dan sayang suatu hari
When you finally found what you want
Ketika Anda akhirnya menemukan apa yang Anda inginkan
And you're ready to open your heart to anyone
Dan Anda siap untuk membuka hati Anda kepada siapa pun
Don't push people away again
Jangan mendorong orang lagi
Easier, I know, but it's also very lonely
Mudah, saya tahu tetapi juga sangat sepi

I love you but I'm letting go
Aku mencintaimu tapi aku melepaskan
I love you but I'm letting go
Aku mencintaimu tapi aku melepaskan
I love you and I'm letting go
Aku mencintaimu dan aku melepaskan

It is the only way, you know?
Itu satu-satunya cara, Anda tahu?
And from now on I will hold my own hand
Dan mulai sekarang aku akan memegang tanganku sendiri
Until one day you'll hold my lonely hand
Sampai suatu hari Anda akan memegang tangan kesepian saya


Lagu ini dinyanyikan oleh Rizky Pamungkas atau lebih dikenal dengan nama panggung Pamungkas seorang pencipta lagu dan musisi solois.
Lirik lagu ini mengisahkan tentang perpisahan. Seperti kata-kata ini "Melepaskan membutuhkan kekuatan lebih dibanding mempertahankan". Didalam lagu ini pun menceritakan betapa sulitnya melepaskan, tetapi jika memang salah satunya tidak ada perjuangan, maka lebih baik melepaskan untuk memberi kebebasan. Karna itu adalah satu-satunya cara untuk memberikan ruang dan waktu pada rasa yang ada. Setelah kehilangan mungkin akan lebih menghargai apa yang sebelumnya pernah dimiliki. 

Berikut link untuk mendownload lagu nya Klik Disini

Maroon 5 - Memories

Here's to the ones that we got
Ini untuk yang kita punya
Cheers to the wish you were but you're not
Sorak-sorai dengan harapanmu tetapi Kau tidak
'Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
Of everything we've been through
Dari semua yang kami lalui
Toast to the ones here today
Bersulang untuk yang di sini hari ini
Toast to the ones that we lost on the way
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
'Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
And the memories bring back
Dan kenangan itu mengembalikan
Memories bring back you
Kenangan membawamu kembali

There's a time that I remember when I did not know no pain
Ada waktu yang aku ingat ketika aku tidak tahu sakit
When I believed in forever
Saat aku percaya akan selamanya
And everything would stay the same
Dan semuanya akan tetap sama
Now my heart feel like December
Sekarang hatiku terasa seperti Desember
When somebody say your name
Ketika seseorang menyebut namamu
'Cause I can't reach out to call you
Karena aku tidak bisa menghubungimu
But I know I will one day
Tapi aku tahu suatu hari aku akan melakukannya
Hey
Everybody hurts sometimes, everybody hurts someday
Semua orang terkadang sakit, semua orang sakit suatu hari nanti
Eh eh
Everything will be alright, go on raise a glass and say
Semuanya akan baik-baik saja, teruskan gelas dan katakan
Eh

Here's to the ones that we got
Ini untuk yang kita punya
Cheers to the wish you were but you're not
Sorak-sorai dengan harapanmu tetapi Kau tidak
'Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
Of everything we've been through
Dari semua yang kami lalui

Toast to the ones here today
Bersulang untuk yang di sini hari ini
Toast to the ones that we lost on the way
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
'Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
And the memories bring back
Dan kenangan itu mengembalikan
Memories bring back you
Kenangan membawamu kembali

Doo do do doo

Memories bring back
Kenangan membawa kembali
Memories bring back you
Kenangan membawa Kau kembali

There's a time that I remember when I never felt so lost
Ada waktu yang aku ingat ketika aku tidak pernah merasa begitu tersesat
When I felt that all the hatred was too powerful to stop
Ketika aku merasa bahwa semua kebencian itu terlalu kuat untuk dihentikan
Now my heart feel like an ember
Sekarang hatiku terasa seperti bara
And its lighting up the dark
Dan itu menerangi kegelapan
I'll carry these torches for ya
Aku akan membawa obor ini untukmu
That you know I'll never drop
Kau tahu aku tidak akan pernah jatuh
Yeah

Everybody hurts sometimes, everybody hurts someday
Semua orang terkadang sakit, semua orang sakit suatu hari nanti
Eh eh
Everything will be alright, go on raise a glass and say
Semuanya akan baik-baik saja, teruskan gelas dan katakan
Eh

Here's to the ones that we got
Ini untuk yang kita punya
Cheers to the wish you were but you're not
Sorak-sorai dengan harapanmu tetapi Kau tidak
'Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
Of everything we've been through
Dari semua yang kami lalui

Toast to the ones here today
Bersulang untuk yang di sini hari ini
Toast to the ones that we lost on the way
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
'Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
And the memories bring back
Dan kenangan itu mengembalikan
Memories bring back you
Kenangan membawamu kembali
Doo do do doo

Memories bring back
Kenangan membawa kembali
Memories bring back you
Kenangan membawa Kau kembali
Doo do do doo

Memories bring back
Kenangan membawa kembali
Memories bring back you
Kenangan membawa Kau kembali
Yeah yeah yeah

Memories bring back
Kenangan membawa kembali
Memories bring back you
Kenangan membawa Kau kembali


Lagu ini menceritakan tentang kenangan akan kepergian seseorang. Dalam maroon 5 sendiri lagu ini dipersembahkan khusus untuk manager mereka yang telah meninggal yaitu Jordan Feldstein yang wafat pada Desember 2017. berikut link untuk mendownload lagu Maroon 5 - Memories : Klik disini

Alan Walker, K-391 - Play ft. Tungevaag, Mangoo

We used to hide under the covers
Kita dulu bersembunyi di bawah perlindungan
Serenade each other with careless melodies
Saling bernyanyi satu sama lain dengan melodi yang tak karuan
Something buried deep inside us
Sesuatu terkubur jauh di dalam diri kita
The major and the minor
Mayor dan minor
We're like piano keys
Kita seperti tuts piano
You played for me
Kau memainkannya untukku
You played for me, oh-oh
Kau memainkannya untukku
You played for me
Kau memainkannya untukku

I swear it, even in my sleep
Aku bersumpah, bahkan dalam tidurku
I hear it like the memory
Aku mendengarnya seperti kenangan
Oh, everything we've used to be
Oh, semuanya yang pernah kita lakukan

You played for me
Kau memainkannya untukku
You play for me, oh-oh
Kau memainkannya untukku
You played for me
Kau memainkannya untukku
We couldn't stop the world from turning
Kita tak bisa menghentikan perputaran dunia
It was like a whirlwind, scattered us like leaves
Ini seperti angin tornado kecil, mencerai-beraikan kita seperti dedaunan
But I'm stuck inside a feeling
Namun aku terjebak di dalam perasaan
The song that never leaves
Lagu yang tak pernah pergi
We were like a symphony
Kita seperti sebuah simfoni

You played for me
Kau memainkannya untukku
You played for me, oh-oh
Kau memainkannya untukku
You played for me
Kau memainkannya untukku

I swear it, even in my sleep
Aku bersumpah, bahkan dalam tidurku
I hear it like the memory
Aku mendengarnya seperti kenangan
Oh, everything we've used to be
Oh, semuanya yang pernah kita lakukan

You played for me
Kau memainkannya untukku
You played for me, oh-oh
Kau memainkannya untukku
You played for me
Kau memainkannya untukku

You and me
Kau dan aku
You and me
Kau dan aku
You and me
Kau dan aku
You and me
Kau dan aku
You and me
Kau dan aku
You played for me
Kau memainkannya untukku

I swear it, even in my sleep
Aku bersumpah, bahkan dalam tidurku
I hear it, life and memories
Aku mendengarnya, hidup dan kenangan
Oh, everything we've used to be
Oh, semuanya yang pernah kita lakukan
You played for me
Kau memainkannya untukku

Martin Garrix & David Guette – So Far Away (feat. Jamie Scott & Romy Dya)

[Verse 1: Jamie Scott]
Light ’em up, light ’em up
Cahaya menyala
Tell me where you are, tell me where you are
Katakan padaku dimana kau berada
Summer nights, bright lights
Malam musim panas, lampu terang
And the shooting stars, they break my heart
Dan bintang jatuh, mereka merobek hatiku
[Pre-Chorus: Jamie Scott]
Calling you now, but you’re not picking up
Menelpon mu sekarang, tapi kau tidak mengangkatnya
Shadows so close if that’s still enough
Bayangan begitu dekat jika itu masih cukup
Light a match, light a match
Sesuai cahaya
Baby, in the dark, show me where you are
Sayang, di dalam kegelapan, tunjukan padaku dimana kau berada
[Chorus: Jamie Scott]
Oh, love
Oh, cinta
How I miss you every single day
Bagaimana bisa aku merindukan mu setiap hari
When I see you on those streets
Saat aku melihatmu di jalanan
Oh, love
Oh, cinta
Tell me there’s a river I can swim that will bring you back to me
Katakan padaku ada sebuah sungai yang bisa aku renang yang akan membawa mu kembali padaku
‘Cause I don’t know how to love someone else
Karena aku tidak tahu bagaimana tuk mencintai seseorang yang lain
I don’t know how to forget your face
Aku tidak tahu tuk melupakan wajah mu
Oh, love
Oh, cinta
God, I miss you every single day and now you’re so far away
Tuhan, aku merindukan mu seitap hari dan kau pergi begitu jauh
So far away
Pergi begitu jauh
[Verse 2: Romy Dya]
It’s breaking me, losing you
Itu menyakitiku, kehilangan bagiku
We were far from perfect
Kita jauh dari sempurna
But we were worth it
Tapi kita layak
Too many fights, and we cried
Terlalu banyak perkelahian, dan kita menangis
But never said we’re sorry
Tapi tak pernah kita berkata maaf
Stop saying you love me
Berhenti berkata kau mencintai ku
[Pre-Chorus: Romy Dya]
You’re calling me now, but I can’t pick up
Kau menelpon ku sekarang, tapi aku tak bisa mengangkatnya
Your shadow’s still close, and I’m still in love
Bayangan mu masih dekat, dan aku masih cinta
The summer’s over now
Musim panas berakhir sekarang
But somehow it still breaks my heart
Tapi entah bagaimana itu masih membeas di hatiku
We could have had this talk
Kita bisa menyelesaikan pembicaraan ini
Oh
[Chorus: Romy Dya & Jamie Scott]
Oh, love
Oh, cinta
How I miss you every single day
Bagaimana bisa aku merindukan mu setiap hari
When I see you on those streets
Saat aku melihatmu di jalanan
Oh, love
Oh, cinta
Tell me there’s a river I can swim that will bring you back to me
Katakan padaku ada sebuah sungai yang bisa aku renang yang akan membawa mu kembali padaku
‘Cause I don’t know how to love someone else
Karena aku tidak tahu bagaimana tuk mencintai seseorang yang lain
I don’t know how to forget your face
Aku tidak tahu tuk melupakan wajah mu
Oh, love
Oh, cinta
God, I miss you every single day and now you’re so far away
Tuhan, aku merindukan mu seitap hari dan kau pergi begitu jauh
[Post-Chorus: Romy Dya & Jamie Scott]
So far away
So far away, oh
So far away

So far away
Pergi begitu jauh
[Outro: Romy Dya]
Oh, love
Oh, cinta
How I miss you every single day
Bagaimana bisa aku merindukan mu setiap hari
When I see you on those streets
Saat aku melihatmu di jalanan
Oh, love
Oh, cinta
Tell me there’s a river I can swim that will bring you back to me
Katakan padaku ada sebuah sungai yang bisa aku renang yang akan membawa mu kembali padaku
‘Cause I don’t know how to love someone else
Karena aku tidak tahu bagaimana tuk mencintai seseorang yang lain
I don’t know how to forget your face
Aku tidak tahu tuk melupakan wajah mu
Oh, love
Oh, cinta
God, I miss you every single day and now you’re so far away
Tuhan, aku merindukan mu seitap hari dan kau pergi begitu jauh

Unity by Alan Walker ft Walkers

In the dark of night

Dalam kegelapan malam
The stars light up the sky
Bintang menyinari langit
We see them flying free
Kita melihat mereka terbang bebas
That's just like you and me
Seperti kau dan aku


Everyone is lonely sometimes
Terkadang seseorang merasa kesepian
But I would walk a thousand miles
Namun aku akan berjalan sejauh ribuan mil
To see your eyes
Untuk menatap matamu
You are not alone, we are family
Kau tak sendirian, kita adalah keluarga
Hold me, let's escape all this reality
Peluk aku, ayo kita lari dari kenyataan ini


You are my symphony
Kau adalah simfoni
By your side, we are Unity
Bersamamu, kita adalah satu kesatuan
You are my energy
Kau adalah penyemangatku
My guiding light, we are Unity
Cahaya penuntunku, kita adalah satu kesatuan
We are Unity
Kita adalah satu kesatuan
We are Unity
Kita adalah satu kesatuan


Although the rain might pour
Meskipun hujan mungkin turun
A thunder starts to roar
Guntur mulai mengaum
The lightning wakes the wave
Petir membangunkan ombak
But through it, we are brave
Tapi karena itulah, kita berani


Everyone is lonely sometimes
Terkadang seseorang merasa kesepian
But I would walk a thousand miles
Namun aku akan berjalan sejauh ribuan mil
To see your eyes
Untuk menatap matamu
You are not alone, we are family
Kau tak sendirian, kita adalah keluarga
Hold me, let's escape all this reality
Peluk aku, ayo kita lari dari kenyataan ini


You are my symphony
Kau adalah simfoni
By your side, we are Unity
Bersamamu, kita adalah satu kesatuan
You are my energy
Kau adalah penyemangatku
My guiding light, we are Unity
Cahaya penuntunku, kita adalah satu kesatuan
(We are) We are Unity
Kita adalah satu kesatuan
(We are) We are Unity
Kita adalah satu kesatuan


(My Unity)
(Persatuanku)
(My Unity)
(Persatuanku)
(My Unity)
(Persatuanku)
(My Unity)
(Persatuanku)
We are Unity
Kita adalah satu kesatuan


You are my symphony
Kau adalah simfoni
By your side, we are Unity
Bersamamu, kita adalah satu kesatuan
You are my energy
Kau adalah penyemangatku
My guiding light, we are Unity
Cahaya penuntunku, kita adalah satu kesatuan
We are Unity
Kita adalah satu kesatuan
We are Unity
Kita adalah satu kesatuan


      Di lagu ini alan walker colab dengan fans nya biasa di sebut walkers.
Jadi dalam lagu ini para walkers mengumpulkan ide mereka untuk membuat lagu bersama alan. lagu ini dikerjakan dalam waktu satu bulan. dalam lagu ini banyak walkers yang berpartisipasi seperti :

Piano: Walker #0 


Drums: Walker #18677 (K4rim from Saudi Arabia)

Lead: Walker #27678 (Haruto Inoue from Japan)

Pads & Plucks: Walker #17210 (Ardi Rida from Italy)

Harp: Walker #13967 (Natalie Lo from Hong Kong)

Lyrics: Walker #326 #487 #817 #1295 #1862 #1990 #2339 #2436 #4064 #4199 #4348 #4355 #4684 #4744 #4832 #4832 #4852 #4934 #4946 #5060 #5062 #5105 #5107 #5160 #5195 #5202 #5207 #5208 #5235 #5677 #6079 #6145 #6172 #6316 #6356 #6409 #6455 #6851 #6930 #7101 #7400 #7457 #7898 #8598 #8627 #8658 #8711 #8974 #9086 #9343 #9383 #9428 #9979 #10152 #10668 #10702 #10731 #10754 #10781 #10796 #10886 #11132 #11203 #11293 #11325 #11327 #11364 #11404 #11545 #11695 #11719 #11818 #11836 #11993 #11998 #12016 #12176 #12236 #12263 #12270 #12315 #12345 #12597 #12660 #12774 #12834 #12894 #12941 #13006 #13178 #13276 #13292 #13300 #13371 #13598 #13718 #13815 #13899 #13910 #13984 #14058 #14064 #14161 #14183 #14192 #14197 #14251 #14354 #14388 #14435 #14529 #14706 #14714 #14731 #14732 #14791 #14805 #14812 #14897 #14898 #14913 #14984 #15035 #15185 #15247 #15259 #15298 #15338 #15521 #15524 #15572 #15618 #15626 #15680 #15857 #16123 #16153 #16165 #16223 #16230 #16285 #16304 #16396 #16404 #16449 #16513 #16757 #16778 #16895 #16938 #16980 #17058 #17121 #17194 #17196 #17423 #17434 #17559 #17560 #17580 #17652 #17654 #17719 #17733 #17745 #17781 #17795 #17820 #17993 #18028 #18073 #18098#18116#18165 #18184 #18185 #18190 #18217 #18256 #18419 #18466 #18559 #18568 #18844 #18973 #19049 #19097 #19160 #19239 #19318 #19323 #19336 #19349 #19368 #19462 #19494 #19513 #19557 #19597 #19642 #19715 #19850 #19907 #19987 #20003 #20091 #20093 #20205 #20206 #20320 #20364 #20374 #20393 #20409 #20458 #20492 #20500 #20563 #20590 #20638 #20640 #20665 #20700 #20713 #20734 #20740 #20776 #20818 #20868 #20924 #20991 #21137 #21139 #21179 #21276 #21296 #21341 #21342 #21388 #21390 #21437 #21603 #21697 #21800 #21885 #21935 #22018 #22057 #22086 #22133 #22141 #22145 #22150 #22185 #22222 #22290 #22387 #22422 #22447 #22653 #22764 #22999 #23033 #23428 #23528 #23564 #23568 #23640 #23653 #23858 #23869 #23870 #23922 #24066 #24376 #24492 #24553 #24569 #24690 #24758 #24842 #24846 #24901 #24915 #24948 #25095 #25130 #25306 #25314 #25331 #25408 #25444 #25477 #25500 #25587 #25612 #25766 #25833 #25894 #25912 #25949 #25962 #26035 #26058 #26229 #26244 #26494 #26529 #26547 #26662 #26799 #26836 #26846 #26858 #26872 #26900 #27084 #27170 #27218 #27346 #27370 #27372 #27393 #27577 #27583 #27650 #27670 #27730 #27736 #27849 #27868 #27964 #27966 #27973 #27982 #28121 #28129 #28277 #28307 #28397 #28490 #28524 #28529 #28534 #28621 #28623 #28784 #29026 #29195 #29237 #29297 #29465 #29552 #29589 #29641 #29644 #29707 #29907 #29917 #29974 #29998 #30051 #30082 #30201 #30233 #30285 #30500 #30507 #30516 #30626 #30713 #30758 #30766 #31018 #31062 #31064 #31075 #31095 #31107 #31186 #31205 #31419 #31483 #31522 #31608 #31643 #31675 #31679 #31690 #31739 #31754 #31785 #31790 #31818 #31844 #31858 #31882 #31905 #31944 #31991 #32000 #32020 #32097 #32103 #32148 #32176 #32178 #32189 #32195 #32222 #32226 #32229#32243 #32299 #32305 #32339 #32492 #32524 #32538 #32590 #32657 #32668 #32685 #32694 #32702 #32737 #33121 #33179 #33212 #33219 #33251 #33323 #33352 #33372 #33395 #33448 #33457 #33459 #33463 #33496 #33498 #33531 #33564 #33567 #33580 #33586 #33591 #33600 #33610 #33622 #33637 #33638 #33644 #33652 #33654 #33665 #33670 #33677 #33680 #33703 #33711 #33712 #33811 

Topline: Walker #32176 (Sapphire from England)

Artwork: Walker #7417 (Jonathan Murray from USA)

Mixed by: James Njie


     Makna lagu ini menurut gue cukup bagus, yaitu solidaritas, kekeluargaan dan kebersamaan. kita sebagai umat manusia yang hidup dibumi adalah keluarga. walaupun kita berjauhan tapi karena kita satu, maka dengan lagu ini diharapkan alan bisa menjadi kesatuan yang membuat jauh menjadi terasa dekat. karena kadang manusia sering melupakan kebersamaan dan selalu merasa sendiri kesepian menangung semua masalah hidupnya seorang diri hingga banyak yang putus asa karena merasa kesepian. dilagu ini alan mengingatkan kita bahwa kita hidup di dunia ini bersama, jangan merasa kesepian karena ada beberapa orang yang akan membantu menerangi kegelapan hidup kita. karena kita semua adalah satu dan jika kita bersatu maka akan menjadi kesatuan yang kuat dan dapat saling menerangi...


Good job thumbs up buat liriknya yang ngena banget... karena sometimes gue juga pernah ngerasa lonely (ups curhat). never regret to be walkers 👍👍😍😍









Talking To The Moon by Bruno Mars


I know you're somewhere out there
Aku tahu kau di luar sana
Somewhere far away
Tempat yang jauh
I want you back, I want you back
Aku ingin kau kembali
My neighbors think I'm crazy
Tetanggaku berfikir aku gila
But they don't understand
Namun mereka tak mengerti
You're all I had, You're all I had
Hanya kaulah yang ku punya
[Chorus:]
At night when the stars light up my room
Saat malam ketika bintang-bintang menyinari kamarku
I sit by myself talking to the moon.
Aku duduk sendiri bicara dengan bulan
Trying to get to you
Berusaha mendapatkanmu
In hopes you're on the other side talking to me too.
Berharap kau di sisi lain berbicara padaku juga
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Atau aku terlalu bodoh yang duduk sendiri bicara pada bulan?
Ohoooo...
I'm feeling like I'm famous
Aku merasa seperti aku terkenal
The talk of the town
Jadi bahasan di kota
They say I've gone mad
Mereka bilang aku sudah gila
Yeah, I've gone mad
Ya, aku gila
But they don't know what I know
Namun mereka tak tahu yang kutahu
Cause when the sun goes down
Karena saat mentari terbenam
Someone's talking back
Seseorang menyaut
Yeah, they're talking back
Ya, mereka menyaut
Ohhh
Back to [Chorus:]
Ahh... Ahh... Ahh...
Do you ever hear me calling?
Apa kau pernah mendengarku sedang memanggil?
(Ahh... Ahh... Ahh...)
Oh ohh oh oh ohhh
'Cause every night I'm talking to the moon
Karena tiap malam aku bicara pada bulan
Still trying to get to you
Masih berusaha tuk dapatkanmu
In hopes you're on the other side talking to me too
berharap kau ada di sisi lain bicara padaku juga
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Atau aku terlalu bodoh yang duduk sendiri bicara pada bulan?
Ohoooo...
I know you're somewhere out there
Aku tahu kau di luar sana
Somewhere far away
Tempat yang jauh